TarjimPro User Guide
Welcome to TarjimPro — the fastest way to translate Arabic text while browsing the web. Select any Arabic passage on any page and get an instant, AI-powered English translation with transliteration and vocabulary breakdown.
Instant Translation
Select Arabic text on any webpage and a tooltip appears automatically.
Transliteration
See how Arabic words are pronounced using standard romanization.
Vocab Builder
Save individual words with their roots and meanings to your personal list.
Classical Mode
Switch to Classical Arabic for Quranic text, hadith, and classical literature.
Getting Started
Step 1 — Install the Extension
Install TarjimPro from the Chrome Web Store. After installation, a small icon will appear in your browser toolbar.
Step 2 — Create an Account
Click the TarjimPro icon in your Chrome toolbar to open the popup.
This opens the authentication page in a new tab.
Enter your email and choose a password (at least 8 characters), or click "Sign in with Google" for one-click sign-in.
Check your inbox for a verification email and click the link. Then return to the extension and sign in.
Translating Text
Al Jazeera, Wikipedia, news sites, books — TarjimPro works on any page.
Click and drag to highlight the passage you want to translate. For precise selection, click at the start of the text, then Shift+click at the end.
A translation tooltip appears automatically near the selected text. Translation usually takes 2–5 seconds.
Click the × button in the tooltip, press Escape, or click elsewhere on the page to close it.
Reading the Translation Tooltip
The tooltip shows all available information about the selected text:
Arabic with Diacritics (Tashkeel)
The top of the tooltip shows your original Arabic text with full harakat (diacritical marks) added. This helps you understand the correct voweling and pronunciation.
English Translation
A natural, contextual English translation of the passage.
Transliteration
A romanized pronunciation guide (e.g., kitābun for كِتَابٌ). Enable or disable this in Settings.
Notes
Brief linguistic notes about idioms, unusual phrasing, or (in Classical mode) theological and grammatical context. Enable or disable in Settings.
Vocabulary Breakdown
Click the "Analyze vocabulary" button to extract individual words from the passage — each with its root, type (verb / noun / adjective), and meaning. You can save any word to your Vocabulary List with one click.
Credits Remaining
The bottom of the tooltip shows how many translation credits you have left after each translation.
Settings
Open the TarjimPro popup and click the settings (⚙) icon to access preferences.
Translation Mode
- Modern Standard Arabic (MSA): Best for news articles, books, websites, and everyday formal Arabic.
- Classical Arabic: Best for Quranic text, hadith, classical poetry, and pre-modern literature. The AI uses scholarly transliteration and provides theological/grammatical notes.
Show Transliteration
Toggle whether the romanized pronunciation is shown in the tooltip. Useful for learners who are not yet comfortable reading Arabic script.
Show Notes
Toggle whether linguistic or scholarly notes are included. Recommended for intermediate and advanced learners.
Translation History
Every translation you make is automatically saved to your history. To access it:
- Click the TarjimPro icon in your toolbar.
- Click "History" in the popup.
What you can do in History
- Search your past translations by Arabic text or English meaning.
- Re-read any past translation with full tashkeel, transliteration, and notes.
- Analyze vocabulary from any past translation (results are cached — no extra credit used).
- Delete individual entries or clear your entire history.
- See how many times you've translated the same passage (the count badge).
- Visit the source page where the translation was made.
Vocabulary List
Build a personal Arabic word list as you read. Words are saved with their root, type, and meaning.
Saving a word
Select any Arabic text to get a translation tooltip.
The tooltip breaks down the passage into individual words with roots and meanings.
The word is saved to your Vocabulary List. The icon turns filled to confirm it's saved.
Viewing your Vocabulary List
Click the TarjimPro popup icon → "Vocabulary". Here you can:
- Browse all saved words sorted alphabetically or by date added.
- Filter by word type (verbs, nouns, adjectives).
- Search by Arabic word, root, or meaning.
- Remove words you no longer want to study.
- Export your list to Anki for spaced-repetition study (see below).
Credits
TarjimPro uses a credit system. Each translation consumes one credit.
- New accounts receive free credits on sign-up.
- Your remaining credit balance is shown in the popup and at the bottom of each translation tooltip.
- When you run out, click "Buy Credits" in the popup to purchase more.
- Vocabulary analysis of a previously translated passage does not consume a credit (results are cached).
Anki Export
You can export your vocabulary list to Anki, a popular flashcard app for spaced-repetition learning.
Click the TarjimPro popup → Vocabulary.
A .txt file is downloaded to your computer.
In Anki, go to File → Import, select the downloaded file. The cards will be added to a deck called TarjimPro. Each card shows the Arabic word on the front and the meaning, root, and type on the back.
Frequently Asked Questions
Why isn't a tooltip appearing when I select Arabic text? ▾
Make sure you are signed in — open the TarjimPro popup and check that you see your email and credit balance. If you are not signed in, no translations will be made. Also check that you have credits remaining. On some sites with very strict content security policies, the extension may not be able to inject into the page.
I see "Session expired" — what do I do? ▾
Your login session has expired. Click the TarjimPro icon, then click "Sign in" to log back in. Your history and vocabulary are safely stored on the server.
The translation doesn't seem accurate. What should I do? ▾
AI translation is excellent for most Modern Standard Arabic but can occasionally make mistakes, especially with highly informal dialect text, very old Classical Arabic, or ambiguous passages. For Classical texts, make sure you have Classical Arabic mode enabled in Settings. For critical translations, always verify with a qualified human translator.
Why does my selection include ad text or unrelated content? ▾
When dragging to select text across multiple page sections, the browser can include intervening elements like ads. TarjimPro automatically strips non-Arabic characters from your selection. For cleaner results, use click then Shift+click instead of click-and-drag.
Does analyzing vocabulary use a credit? ▾
Only the first time you analyze a translation. After that, the result is cached and loading the vocabulary breakdown for that translation again is free.
I didn't receive a verification email. What should I do? ▾
Check your spam/junk folder first. If it's not there, try signing in — the error message will offer you an option to resend the verification email. If problems persist, contact salam@tarjimpro.com.
How do I delete my account and all my data? ▾
Email salam@tarjimpro.com with your registered email address and request deletion. We will delete your account and all associated data within 30 days.